środa, 26 maja 2010
იაროსლავ კაჩინსკის ვიდეომიმართვა და რუსი დისიდენტების ღია წერილი
ПО ПОВОДУ ОБРАЩЕНИЯ ЯРОСЛАВА КАЧИНСКОГО К РОССИЯНАМ
Открытое письмо
Уже несколько сот тысяч человек просмотрело в интернете Обращение к россиянам кандидата в президенты Польши Ярослава Качинского, в котором он сумел найти искренние и теплые слова благодарности русским людям, проявлявшим сочувствие и помогавшим полякам в самое трудное для обоих наших народов время.
Российские власти не сочли возможным ни опубликовать текст этого обращения, ни необходимым – ответить на него. Своим молчанием российские власти еще раз продемонстрировали, что их официальные слова и знаки соболезнования по поводу гибели президента Леха Качинского и сопровождавших его лиц являлись формальной отговоркой и шли не от сердца (как некоторым из нас хотелось верить), а из конъюнктурных соображений. Увы, этому не приходится удивляться.
Но мы удивлены и серьезно обеспокоены ходом следствия, призванного выяснить причины крушения Ту-154 под Смоленском. Складывается впечатление, что в то время как российские власти не заинтересованы в выяснении всех причин катастрофы, польские власти заверяют о полной «открытости» российской стороны, фактически ничего от нее не требуя и лишь терпеливо ожидая, пока из Москвы пришлют давно им обещанные материалы.
Трудно избавиться от впечатления, что для польского правительства сближение с нынешними российскими властями оказывается важнее, чем установление истины в одной из крупнейших национальных трагедий. Кажется, польские друзья проявляют некоторую наивность, забывая, что интересы нынешнего российского руководства и народов соседних с Россией государств не совпадают.
Мы обеспокоены тем, что в таких условиях независимость Польши и сегодня, и завтра может оказаться под серьезной угрозой.
Мы надеемся, что граждане Польши, ценящие свободу своей страны, сумеют ее защитить.
В том числе – и у избирательных урн.
Александр Бондарев
Владимир Буковский
Наталья Горбаневская
Андрей Илларионов
Виктор Файнберг
ღია წერილი რუსებისადმი იაროსლავ კაჩინსკის მიმართვის შესახებ
ინტერნეტის საშუალებით უკვე რამდენიმე ათასმა ადამიანმა ნახა პოლონეთის პრეზიდენტობის კანდიდატის იაროსლავ კაჩინსკის მიმართვა, რომელშიც მან თბილი და გულწრფელი სიტყვების მოძებნა…შესძლო იმ რუსი ადამიანებისთვის, რომლებიც ორივე ერისთვის უმძიმეს მომენტში პოლონელებს ეხმარებოდნენ. თავის მხრივ, რუსეთის ხელისუფლებამ იაროსლავ კაჩინსკის ვიდეომიმართვის ტექსტის გამოქვეყნება და მასზე პასუხის გაცემა საჭიროდ არ ჩათვალა. ამ დუმილით მან კიდევ ერთხელ მოახდინა იმის დემონტსრირება, რომ პოლონეთის პრეზიდენტის ლეხ კაჩინსკის დაღუპვასთან დაკავშირებით კრემლის ოფიციალური სიტყვები და თანაგრძნობა არა გულწრფელად (როგორც გვინდა, გვჯეროდეს), არამედ კონიუნქტურული თვალსაზრისით იყო გამოთქმული. სამწუხაროდ, ეს არ უნდა გვიკვირდეს. ლეხ კაჩინსკის თვითმფრინავის ავიაკატასტროფის მიზეზების საგამოძიებო კომისიის მუშაობით გაკვირვებულები და შეშფოთებულები ვართ. იქმნება შთაბეჭდილება, რომ მაშინ, როდესაც რუსეთის ხელისუფლება ტრაგედიის მიზეზების გამოძიებით არ არის დაინტერესებული, პოლონეთის ხელისუფლება რუსეთის მხარის გახსნილობის შესახებ ირწმუნება და პრაქტიკულად არაფერს ითხოვს. ისინი მოთმინებით ელოდებიან, როდის გადაუგზავნის მოსკოვი დაპირებულ მასალებს. ასეთ პირობებში ძალიან ძნელია, გათავისუფლდე იმ შთაბეჭდილებისგან, რომ პოლონეთის ხელისუფლებისთვის რუსეთის დღევანდელ რეჟიმთან დაახლოება უფრო მნიშვნელოვანია, ვიდრე ერთ-ერთი ყველაზე სერიოზული ნაციონალური ტრაგედიის შესახებ სიმართლის დამტკიცება. მიგვაჩნია, რომ პოლონელი მეგობრები გარკვეულ გულუბრყვილობას იჩენენ და ავიწყდებათ, რომ რუსეთის მოქმედი ხელისუფლებისა და რუსეთის მოსაზღვრე ხალხების ინტერესები ერთმანეთს არ ემთხვევა. ჩვენ შეშფოთებულები ვართ იმით, რომ ასეთ პირობებში, ხვალ თუ ზეგ, პოლონეთის დამოუკიდებლობა შეიძლება, საფრთხის წინაშე აღმოჩნდეს. ჩვენ ვიმედოვნებთ, რომ პოლონეთის მოსახლეობა, რომელიც საკუთარი ქვეყნის თავისუფლებას აფასებს, შესძლებს საკუთარი დამოუკიდებლობის დაცვას, მათ შორის - საარჩევნო ურნასთან.
ალექსანდრე ბონდარიოვი,
ვლადიმერ ბუკოვსკი
ნატალია გორბანევსკაია
ანდრეი ილარიონოვი
ვიქტორ ფაინბერგი
List otwarty rosyjskich dysydentów po katastrofie smoleńskiej
Kilkaset tysięcy osób zna już z Internetu orędzie do Rosjan, w którym kandydat na prezydenta Polski pan Jarosław Kaczyński potrafił wyrazić szczere i serdeczne podziękowania tym Rosjanom, którzy w najbardziej trudnym dla obu naszych narodów czasie okazywali Polakom współczucie i pomoc.
Władze rosyjskie nie uznały za stosowne ani opublikować tekstu tego orędzia, ani na nie odpowiedzieć. Swoim milczeniem jeszcze raz udowodniły, że wszystkie ich oficjalne słowa i wyrazy współczucia z powodu tragicznej śmierci prezydenta Kaczyńskiego i towarzyszących mu osób były jedynie pustą formalnością i brały się nie ze szczerego serca (jak niektórzy z nas chcieli wierzyć), lecz ze względów czysto koniunkturalnych. Niestety, nie ma się tutaj czemu dziwić.
Natomiast jesteśmy zdziwieni i poważnie zaniepokojeni przebiegiem śledztwa, które miało wyjaśnić okoliczności i przyczyny katastrofy Tu-154 pod Smoleńskiem. Powstaje wrażenie, że władze rosyjskie nie są zainteresowane wyjaśnieniem wszystkich przyczyn katastrofy, zaś władze polskie powtarzają zapewnienia o "pełnej otwartości" strony rosyjskiej, niczego się od niej faktycznie nie domagając i tylko cierpliwie oczekują, aż z Moskwy nadejdą dawno obiecane im materiały.
Trudno się pozbyć wrażenia, że dla rządu polskiego zbliżenie z obecnymi władzami rosyjskimi jest ważniejsze, niż ustalenie prawdy w jednej z największych tragedii narodowych. Wydaje się, że polscy przyjaciele wykazują się pewną naiwnością, zapominając, że interesy obecnego kierownictwa na Kremlu i narodów sąsiadujących z Rosją państw nie są zbieżne.
Jesteśmy zaniepokojeni tym, że w podobnej sytuacji niezależność Polski i dzisiaj, i jutro może się okazać poważnie zagrożona. Mamy nadzieję, że obywatele Polski ceniący swoją wolność potrafią ją obronić. Także przy urnach wyborczych.
Aleksander Bondariew (dziennikarz, tłumacz, publikował w "Nowej Polszy")
Władimir Bukowski (dysydent w czasach komunistycznych, także obecnie krytyk polityki Kremla)
Wiktor Fajnberg (dysydent, w 1968 r. razem z Natalią Gorbaniewską brał udział w demonstracji w Moskwie przeciwko inwazji na Czechosłowację)
Natalia Gorbaniewska (działaczka demokratyczna, poetka, dziennikarka, tłumaczka literatury polskiej)
Andriej Iłłarionow (ekonomista, były doradca Putina, obecnie krytyk polityki Kremla)
http://www.rp.pl/artykul/484507.html
რუსეთის მოქალაქეებისადმი პოლონეთის პრეზიდენტობის კანდიდატის იაროსლავ კაჩინსკის 9 მაისის ვიდეომიმართვა
ტექსტი: ბატონებო და ქალბატონებო, რუსო მეგობრებო! დღეს 2010 წლის 9 მაისია და წითელ მოედანზე ჩემი საყვარელი ძმა, პოლონეთის პრეზიდენტი ლეხ კაჩინსკი უნდა ყოფილიყო. მე ვიცი, რომ იგი სიამაყის გრძნობით შეხედავდა, როგორ გაივლიდნენ პოლონელი ჯარისკაცები აღლუმზე, ასევე იფიქრებდა იმ მილიონ რუს ჯარისკაცზე, რომლებიც მესამე რაიხის წინააღმდეგ ბრძოლაში დაიღუპნენ. გარდა ამისა, იფიქრებდა კატინზეც, რომელმაც 70 წლის წინ ჩვენი ხალხები გაყო. ვიცი, რომ რუსეთის მიწაზე სტალინის ტერორის შედეგად დაღუპული რუსი და სხვა ეროვნების წარმომადგენლები განისვენებენ. ვიცი, რომ სტალინიზმი და სტალინიზმის საბოლოო შედეგი ორივე ქვეყნის პრობლემაა. ვიცი ასევე, რომ ახლის შენება მხოლოდ სიმართლეზე დაყრდნობით შეიძლება. ჩვენ ეს სიმართლე მაშინაც უნდა გავითავისოთ, როდესაც ის ძალიან მწარეა. პოლონელებს ახსოვთ დარბევები და "ენკავედე" - ს ტყვიები, მაგრამ ასევე ახსოვთ ის, რომ ასეთ საშინელ მდგომარეობაში ბევრი რუსი დახმარებას გვიწევდა. ახსოვთ, რომ ბევრმა რუსმა შესძლო იმის გაყოფა, რაც მათ ჰქონდათ, მიუხედავად იმისა, რომ მათ არცთუ ისე ბევრი რამ გააჩნდათ. ვიცი, რომ ბაბუაჩემს ალექსანდრე კაჩინსკის რუსი ეროვნების ადამიანმა უთხრა: "ალექსანდრე პეტროვიჩ, გაიქეცითო", რითაც მან ბებიაჩემის, მამაჩემისა და საკუთარი თავის გადარჩენა მოახერხა. მიმდინარე წლის 10 აპრილს საშინელი ტრაგედია დატრიალდა. მილიონობით რუსის თანაგრძნობა და სიმპათიები პოლონელების მიერ სათანადოდ შეფასდა. ჩვენ მადლიერებას გამოვხატავთ ყოველი ცრემლის, ყოველი ანთებული სანთლისა და თანაგრძნობის თითოეული სიტყვის გამო. ისტორიაში ისეთი მომენტები დგება, რომლებსაც შეუძლიათ, ყველაფერი, მათ შორის თავად ისტორიის მსვლელობა შეცვალონ. მე და ჩემთან ერთად მილიონობით პოლონელი იმედოვნებს, რომ ასეთი მომენტი ახლოვდება. ჩვენთვის, ჩვენი შვილებისთვის, შვილიშვილებისთვის ეს უდიდესი, საჭირო ცვლილება იქნება.
კიდევ ერთი საკითხი,საინტერესოა რისთვის უნდა დასჭირვებოდა "გაზეტა ვიბორჩას" რუსი დისიდენტების ამ ღია წერილის "ჟეჩპოსპოლიტადან" გადმობეჭდვა:
Rosyjscy dysydenci: Dla polskiego rządu zbliżenie z Rosją ważniejsze niż prawda
Pięciu rosyjskich dysydentów w liście otwartym, opublikowanym dziś w "Rzeczpospolitej", krytykuje władze w Moskwie za przebieg śledztwa w sprawie katastrofy smoleńskiej. Stronie polskiej zarzuca zaś naiwność i to, że daje sobą manipulować.
List podpisało pięciu przeciwników obecnej polityki Kremla: Aleksander Bondariew (dziennikarz, tłumacz, publikował w "Nowej Polszy"), Władimir Bukowski (dysydent w czasach komunistycznych), Wiktor Fajnberg (dysydent), Natalia Gorbaniewska (działaczka demokratyczna, poetka, dziennikarka, tłumaczka literatury polskiej) oraz Andriej Iłłarionow (ekonomista, były doradca Putina, obecnie krytyk polityki Kremla).
Dysydencie przypominają internetowe orędzie Jarosława Kaczyńskiego do Rosjan, które władze rosyjskie miały zignorować. "Swoim milczeniem jeszcze raz udowodniły, że wszystkie ich oficjalne słowa i wyrazy współczucia z powodu tragicznej śmierci prezydenta Kaczyńskiego i towarzyszących mu osób były jedynie pustą formalnością i brały się nie ze szczerego serca" - napisano w liście.
Zdaniem piątki opozycjonistów, władze rosyjskie zachowują się tak, jakby nie były zainteresowane wyjaśnieniem wszystkich przyczyn katastrofy z 10 kwietnia, "zaś władze polskie powtarzają zapewnienia o "pełnej otwartości" strony rosyjskiej, niczego się od niej faktycznie nie domagając i tylko cierpliwie oczekują, aż z Moskwy nadejdą dawno obiecane im materiały" - czytamy.
"Trudno się pozbyć wrażenia, że dla rządu polskiego zbliżenie z obecnymi władzami rosyjskimi jest ważniejsze, niż ustalenie prawdy w jednej z największych tragedii narodowych. Wydaje się, że polscy przyjaciele wykazują się pewną naiwnością, zapominając, że interesy obecnego kierownictwa na Kremlu i narodów sąsiadujących z Rosją państw nie są zbieżne" - podkreślają autorzy listu.
Dysydenci sugerują także, że "niezależność Polski może się okazać poważnie zagrożona". "Mamy nadzieję, że obywatele Polski ceniący swoją wolność potrafią ją obronić. Także przy urnach wyborczych" - brzmi zakończenie listu.
http://wiadomosci.gazeta.pl/Wiadomosci/1,80277,7931208,Rosyjscy_dysydenci__Dla_polskiego_rzadu_zblizenie.html
როცა 22 მაისს თავადაც მიიღო იგივე წერილი?
არაერთხელ მითქვამს არც ლეხი იყო და არც იაროსვლავი არის რუსოფობი. რუსულ კულტურაზე არიან გაზრდილები. ვისოცკის და ოკუჯავას სიმღერები აახლოებდა იმ თაობას რუსეთთან. დღევანდელმა ახალგაზრდებმა არ იციან როდის და სად წარმოიშვა "ჩვენი და თქვენი თავისუფლებისათვის" ...
ყოველმხრივ მოზომილი და გააზრებული სიტყვა , სადაც ყოველ ნიუანსს თავისი დატვირთვა აქვს, ვარშავის აჯანყების მუზეუმის კაფეშია ჩაწერილი და XX საუკუნის 20-30-იანი წლების ინტერიერი უდევს ფონად. ერთი შეხედვით თითქოს რა უნდა მანდ მაგ ჩაიდანს? თუმცა ძმები ვართ. ჩაი ჩვენც გვიყვარსო, მაგრამ აქცენტირებულია არა სამოვარი არამედ ელეგანტური ჩაიდანი. უკან პიანინო და გადაშლილი ნოტები კულტურულ კავშირებზე მიუთითებს, კლასიკურ, სერიოზულ სულიერ მომენტებსა და უკვდავ ფასეულობებზე. წიგნები და ჩართული ლამფა - განათლებაზე ...
არის ხალხი ვინც ამას აღიქვამს და ვისზეც იყო გათვლილი იმათ გაიგეს. ამიტომაც დაიწერა ეს წერილი. რუსეთმა კი ამ გზავნილის უგულვებელყოფით აჩვენა, რომ არავითარ მეგობრობაზე და ურთიერთობების დათბობაზე არც კი უფიქრია.
უდიდესი საქმე გააკეთა იაროსლავმა ამ მიმართვით. აჩვენა, რომ "მეფე შიშველია"
ამიტომ "აღელვდა" ზოგიერთი აქაური ჟურნალისტი: "რუს მეგობრებს" მიმართა, თორემ ნახეთ, ერთხელაც არ უხსენებია რუსეთის ხელისუფლება, არც პუტინი და არც მედვედევიო.
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz